看美劇,說出一口好英文 / 讀書心得



評分: 8.0/10.0

心得:

最近深切感受到自己英文能力下降嚴重,大學四年除了看原文課本以外幾乎沒什麼在接觸英文,覺得自己甚至連最基本的文法觀念都忘的差不多了。更遑論口說能力,大概從沒在上英文補習班就開始直直下降。一直拿著好幾年前的金色證書騙吃騙喝(?),決定正視自己已經退步太多的事實,開始補救我的菜英文。

就在這時候看到這本書,能看劇又能學英文,不正是所有人都夢寐以求的快樂學習法嗎?於是馬上來看看作者是怎麼透過美劇學英文的。

本書作者是位藝大學生,從來沒有出國留學過的他,靠著看美劇以及my phrase book,說著一口流利的英文。作者的方法其實不難,就是將自己喜歡的句子記下來,填寫在一本筆記本上後好好複習。

只要記下簡單的句子?這麼簡單就能讓提升英文口說能力嗎?

沒錯,因為在美劇裡說的話,很多都是日常會話中常見的對話,而且美劇演員為了讓觀眾能清楚理解,咬字都很清晰(除非是角色有特出設定),很適合我們拿來當作口說的範本。

不過在記下句子這點還是有技巧的!

首先是選擇句子,對初學者來說,一般常見的問候語和問答句是第一選擇,因為這是基本中的基本,也是你最有可能使用到的。更進階一點的可以選擇和你個性接近的角色說的話,或是很想說說看的台詞。而要注意的是有些比較通俗的俚語並不適合一般使用,所以觀察劇中的情境和反應就很重要了!可以讓你判斷這句話適不適合一般使用。

選好句子後,再來就是把句子抄進筆記本裡(廢話),但在抄句子的同時要補充幾樣資訊。
1. 你自己對這句話的翻譯。不要一昧地抄寫翻譯字幕,因為字幕為了簡短,常常會直接超譯成比較簡潔就能概括意思的話語,自己翻譯可以讓你完整的了解整句話)。
2. 說這句話的角色以及他是屬於哪個作品。
3. 心有餘力的話可以附上情境。

抄完句子後,就是好好的複習,不只是讀過去,還要讓自己唸出來,試著模仿角色的發音及聲調。

透過這樣的步驟,每天接觸30分鐘的美劇並花費時間充實自己的phrase book,就能漸漸掌握英文。不知道用這樣的方法學日文是不是也不錯,心有餘力的話也打算來試看看!不過還是先從英文開始吧!

另外作者在書的末段也推薦了20多部美劇並附上難易度,提供不知如何選劇的人一個不錯的選劇指南。我自己就先從最簡單並貼近日常生活的6 Friends開始,照著作者的建議先開著中文字幕,有好奇的句子再回放並切成英文,把它記下來後再繼續切回中文觀賞,比較不會有壓力。另外我會告訴自己不是所以不懂的句子都要停下來,一集記個一兩句就好,才不會因為一直停來而影響觀劇的心情。

總之如果是也想開始透過美劇學英文的人,非常推薦這本書!




留言